Salvio Hexia

Объявление


Hogwarts: Salvio Hexia!
открывает свои двери для всех желающих окунуться в мир волшебства и приключений.
Не забывайте о том, что все великие волшебники в истории в свое время были такими же как мы — школьниками. Если у них получилось, то получится и у нас.

ОЧЕРЕДНОСТЬ
ep. #о1 Andrea; ep. #о2 GMl; ep. #о3 GM;


Администрация

Рейтинг: NC-17;
Организация игры: эпизодическая;
Время: март 2015 года;

— Почему ты ещё жив?
— Потому что мне есть, ради чего жить!

Сюжет Гостевая Act. #о1 девушки Act. #о2 парни Внешности Занятость

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Salvio Hexia » Личные эпизоды » Спасите! На меня напал дракон! Хм... Как всего лишь ящерица?


Спасите! На меня напал дракон! Хм... Как всего лишь ящерица?

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Спасите! На меня напал дракон! Хм... Как всего лишь ящерица?
http://funkyimg.com/i/UAsg.png

Место действия, дата и время: школьный двор, день, дальше по обстоятельствам
Участники: Бенжамин Лонгботтом, Дестини Огден
Краткое описание: Бенжамин обнаруживает пропажу своего необычного питомца и тут же отправляется на поиски. Обшарив свою спальню и гостиную Хаффлпаффа, парень отправляется попытать счастья во двор, ведь, возможно, Пенелопе захотелось немного погреться в лучах весеннего солнца. Но стоит ему только выйти во двор, как внимание Бена привлекает отчаянно вопящая Дестини Огден...

0

2

Утро не задалось с самого начала. Проснувшись и приведя себя в порядок, Бен понял, что его не покидает странное чувство, будто бы чего-то не хватает. Во время занятий Бенжамин постоянно возвращался мыслями к странному ощущению. И только на большой перемене он наконец понял, в чём дело. Пенелопа пропала! Он сообщил об этом друзьям и приятелям, затем на ближайшем перерыве – большей части факультета, а также сообщал о пропаже каждому встречному студенту. Конечно, ящерка не в первый раз такое вытворяла, но раньше Пенелопа хотя бы убегала у него на глазах, а теперь улизнула по-тихому ночью, что крайне тревожило Лонгботтома. Бен стал бояться, что животное попросту обиделось на него из-за чего-то, вот только причины парень понять никак не мог. Женщины! – мелькнуло у него в голове, ведь Пенни, хоть и была ящерицей, воспринималась им как индивид женского пола.

Бен никогда прежде так не радовался большой перемене. Вместо обеда он отправился на поиски, однако они не увенчались успехом. Ни в спальне, ни в гостиной Хаффлпаффа, ни в коридорах, где он был, питомицы не было. Отчаяние потихоньку стало захватывать юного волшебника. Что же ему теперь делать? Пенни никогда не исчезала так бесследно. А вдруг что-нибудь случится? А вдруг совы внезапно заинтересуются ею?! Конечно, Пенелопа может уменьшиться в случае опасности, но ведь может и не успеть… Чувствуя, как паника в нём растёт, парень постарался сосредоточиться и подумать. Тогда Бенжамин вспомнил, что Пенелопа вообще-то хладнокровное животное, и ей вполне могло прийти в голову отправиться на прогулку под весенними солнечными лучами, которые уже стали значительно теплее, нежели зимой. И хаффлпаффец, возрадовавшись своему озарению, помчался во двор, решив, что можно поискать ящерку там.

Миновав холл, выскочив через ворота во двор, Бен сбежал по ступеням и, отдышавшись, принялся оглядываться. Только он собирался устроить пробежку по окрестностям замка, как вдруг до него донёсся чей-то громкий и явно полный испуга крик. Будучи хаффлпаффцем, менее отважным, чем гриффиндорцы, но зато более чутким к ближним и окружающим, Лонгботтом понял, что не может оставить девушку в беде (а кричала именно девушка), и со всех ног помчался туда, откуда продолжал доноситься вопль. Наконец, Бен добежал до места, откуда исходил крик. И перед глазами юноши предстала картина, которую ему было очень сложно осознать. Пенелопа, его бедная несчастная Пенелопа, как ни в чём ни бывало грелась на солнце, а стоящая рядом гриффиндорка (это Бен понял по одежде и нашивке) отчаянно вопила. Она стояла спиной к пятикурснику, а потому он не сразу понял, с кем его свела судьба. Но, когда девушка стала оборачиваться к нему, мигом понял, какая именно гриффиндорка обнаружила пропажу

+1

3

День выдался на удивление теплым – мартовское солнце ласково согревало все вокруг, на небе не было ни одного облачка, а сырой туман растаял еще утром. Дестини очень любила такую погоду, а потому, стоило только урокам закончиться, как вейла, прихватив с собой книгу по стихийным чарам, отправилась во двор, где намеревалась побыть на свежем воздухе, а заодно и в тишине и покое поизучать свой любимый предмет.
Спустившись со школьного крыльца, девушка не стала далеко отходить и решила расположиться на ближайшей лужайке, где уселась на небольшой каменный валун, нагревшийся на солнце, раскрыла книгу и погрузилась в чтение. Дестини очень нравилось изучать новые заклинания и познавать все новые и новые грани волшебной науки, вот и сейчас она ничего не видела и не слышала, полностью сосредоточившись на чтении и беззвучно проговаривая новое заклинание. Сегодня ее выбор пал на заклинание «Sordissium», и внимательно прочитав теорию, а затем несколько раз пробормотав заклинание вслух, Дестини вытащила палочку и огляделась по сторонам. Поблизости никого не было, так что можно было смело потренироваться.
- Sordissium! – отчетливо произнесла вейла, взмахнув палочкой, из которой тут же вырвалась струя воды, окатив редкие кустики пожелтевшей травы, оставшейся еще с прошлого года. - Ух ты! Здорово! – восхитилась вейла, очень довольная тем, что заклинание получилось с первой же попытки, и снова вытянула руку с зажатой в ней палочкой. - Sordissium! – чуть громче повторила она, будучи уже намного увереннее в своих силах, и магия не подвела, так как на этот раз струя воды получилась куда более мощной.
Все это время раскрытый учебник по магии лежал на валуне, однако стоило только вейле повторить заклинание и облить водой все ближайшее пространство, как из пожелтевшей травы выскочило какое-то очень юркое существо, которое в одно мгновение забралось на валун и замерло прямо посередине открытой книги. Не ожидавшая такого поворота Дестини, которая на дух не переносила всяких ползающих гадов, растерялась и завопила на весь двор, даже не успев толком рассмотреть животное и от волнения даже не подумав, что от наглого захватчика ее учебника можно было избавиться с помощью магии. В этот момент за спиной раздались чьи-то шаги, и Дестини резко обернулась навстречу своему спасителю, которым оказался паренек с Хаффплаффа по имени Бенжамин Лонгботтом. Вейла тут же метнулась к нему и, спрятавшись за спиной парня и вцепившись мертвой хваткой в рукав его мантии, слегка запинаясь, произнесла:
- Бен… Бен, сделай что-нибудь, пожалуйста! Я не знаю, откуда взялась эта тварь, но мне нужен обратно мой учебник!
Вдвоем было уже не так страшно, Дестини довольно быстро начала приходить в себя от потрясения, и, наконец, вспомнила, что в свободной руке до сих пор сжимает волшебную палочку.
- Может, попробовать вызвать ветер, чтобы ее сдуло с моей книги, а? Как ты думаешь? – предложила девушка, перебрав в уме все заклинания, которые сумела сейчас припомнить и которые не нанесли бы вреда ее драгоценному учебнику.

+2

4

Кажется, при виде Бена девушке стало легче. Дестини бросилась к ошалевшему хаффлпаффцу и спряталась за ним, используя его как стену между ней и пугающим её существом. Бенжамин еле смог отыскать взглядом свою ящерку. Смышлёная Пенелопа забралась на камень, чтобы погреться в лучах солнца, как казалось парню, но оказалась на чьей-то книге. Судя по всему, это был учебник Дестини, гриффиндорки, что так испугалась бедного животного. Бен искренне считал, что ящериц нечего бояться, как и большинство живых существ. Хотя, честно говоря, он не любил и даже опасался некоторых насекомых, да и вообще не пытал любви к членистоногим, насекомым и тому подобным живым организмам. Зато млекопитающие, пресмыкающиеся, птицы ему нравились. В общем, оказавшись в такой ситуации, Бен просто не знал, как ему поступить. С одной стороны, необходимо было помочь Дестини. С другой стороны, нельзя было бросать Пенелопу. Нужен был вариант, который обеим подойдёт. И вдруг девушка заговорила, и в её речи прозвучало одно слово, которое задело Бена.

- Я, конечно, понимаю, что все животные – твари божии и тому подобное, - начал Лонгботтом, аккуратно отцепляя гриффиндорку от своей мантии, - но Пенелопа – совсем не тварь. У неё есть разум, хоть и не человеческий. И сдувать её ветром не надо! Тебе бы понравилось, если бы ты села на камень, чтобы погреться на солнышке, а тебя бы сдули с него? – поинтересовался волшебник. - Ящерка, что сидит на твоём учебнике, это не обычная ящерица, а магическое животное. Ишака, если быть точным. И она тебе не навредит, - хаффлпаффец подошёл и осторожно взял питомицу в руке, после чего раскрыл ладонь и положил на неё ящерицу, что слегка шипела. – Пенелопа – очень дружелюбная и даже милая! – заверил Дестини парень. – И она вовсе не собиралась тебя пугать. Прости, что так вышло. Просто Пенни сбежала, и я не смог её вовремя найти. А теперь она отыскалась здесь, у тебя на книге, - Бенжамин проверил учебник на целостность. – Всё в порядке, держи, - он передал вещь хозяйке.

Тут только Лонгботтом обратил внимание на то, что все ближайшие окрестности мокрые. Глянув на небо, хафлпаффец убедился, что туч нет, облаков тоже не особо много. Откуда тогда на растениях вода? Конечно, кустам и деревьям небольшая поливка не повредит, зато неизвестно откуда взявшаяся вода могла потревожить покой различных животных. Бен стал думать, откуда взяться воде, как вдруг он обратил внимание на то, что всё это время Дестини держала в руках волшебную палочку. Парень посмотрел на гриффиндорку задумчиво и обратился к ней.

- Слушай, скажи, пожалуйста, а откуда вокруг нас взялись мокрые растения, когда на небе практически нет облаков? – поинтересовался он. – Вода в такой погожий день могла потревожить животных. Неужели ты практиковалась в чарах прямо здесь? Не страшно, если это чары, связанные с водой. А если бы это были огненные чары? – возмущённо воскликнул Бенжамин.

0

5

Вейла едва заметно хмурится, пока мелкий хаффлпаффовец ее отчитывает, но при этом не сводит глаз с ящерицы, сидящей на ее учебнике.
- Может, мне бы это и не понравилось, – отвечает она, - но я не стала бы садиться на чужой камень. Чувствуешь разницу? – Бен продолжает рассказывать о своем, как выяснилось, питомце, и заверяет девушку, что ей ничего не грозит, на что Дестини, все еще стоя у него за спиной, тихо бормочет: - Надеюсь, а иначе…
Лицо вейлы приобретает решительное выражение, свидетельствующее о том, что если эта ишака решит вдруг напасть или еще что-то сделает, то Дестини точно пустит в ход свою палочку, однако Бен спокойно взял свою ящерицу в руки, и та только тихо зашипела. Вейла опасливо сжала палочку покрепче, глядя на это представление, однако ишака, по-видимому, решила ограничиться одним шипением, а тем временем ее хозяин взял учебник, лежавший на камне, и протянул его Дестини.
- Спасибо, – просияла она в ответ, прижав к себе увесистый том.
Вейла уже была готова покинуть это место, так как изучать стихийную магию, когда на тебя то и дело выскакивают всякие ящерицы, было довольно хлопотным делом, но Бен ее останавливает, начав задавать вопросы, и Дестини тут же возмущенно фыркает в ответ.
- Неужели ты думаешь, что я стала бы практиковать здесь огненные чары? – произносит она, снова нахмурившись. - По-твоему, я похожа на того, что спит и видит, как устроить пожар на территории школы? Нет, спешу тебя разочаровать! У меня достаточно здравого смысла, чтобы не заходить так далеко. – Вейла пожимает плечами, оглядываясь по сторонам. - Ну да, здесь теперь немного мокро, но что в этом страшного? От воды никто не пострадал! – Тут Дестини вспоминает про ишаку и добавляется:- Ну, кроме твоей Пенелопы, разумеется, но я надеюсь, что с ней все будет в порядке. К тому же воду, в конце концов, можно высушить. Так… Эммм… Что тут подойдет… – размышляет вслух девушка. – Наверное, Secheresse… Трава, конечно, не одежда, но может помочь… Или, быть может, Aquarum penuria… – Тут она вспоминает, что вообще-то рядом есть еще один волшебник, хоть и учившийся чуть помладше, но все же изучавший заклинания. - А ты как думаешь? Что лучше подойдет?

0

6

- Я просто не знаю, могла бы ты это сделать или не могла, - объяснил Бенжамин, - потому что я тебя совсем не знаю. Послушай, я не говорю, что ты специально хотела поджечь школу! – поэтому юноша и не любил общаться с гриффиндорцами. Они слишком напирали на него в разговоре, были слишком эмоциональны и энергичны. Бен так не умел. Он любил поболтать и всё такое, но терпеть не мог, когда в разговоре на него так наседали, как сейчас делала Дестини. И эта беседа ему не нравилась.
- Если воды будет слишком много, - назидательно поднял палец вверх Бен, - то растения могут пострадать! Слишком большой полив вреден не меньше, чем недостаток влаги, – уж кто-кто, а Бенжамин Лонгботтом в этом разбирался. – Поэтому и я переживаю за растения. Слишком много воды – нехорошо. А я не знаю, как давно ты тут всё поливаешь, - парень поглаживал ящерку не только для того, чтобы успокоить её, но и чтобы самому успокоиться. - И вообще, я тебя ни в чём не обвинял! Ты сама всё не так поняла! – хаффлпаффец был близок к тому, чтобы обидеться. Ему не нравилось, когда его обвиняли в том, что он не делал.
- Так… Эммм… Что тут подойдет… – вслух произнесла девушка. –Наверное, Secheresse… Трава, конечно, не одежда, но может помочь… Или, быть может, Aquarum penuria… А ты как думаешь? Что лучше подойдет?
- Эм, - поначалу Бенжамин растерялся. Кажется, Дестина действительно решила высушить траву. – Лучше не надо ничего сушить, поскольку ты можешь случайно и сами растения высушить. Оставим всё, как есть. Просто знай в следующий раз, как поступать лучше не стоит.

0


Вы здесь » Salvio Hexia » Личные эпизоды » Спасите! На меня напал дракон! Хм... Как всего лишь ящерица?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно