Salvio Hexia

Объявление


Hogwarts: Salvio Hexia!
открывает свои двери для всех желающих окунуться в мир волшебства и приключений.
Не забывайте о том, что все великие волшебники в истории в свое время были такими же как мы — школьниками. Если у них получилось, то получится и у нас.

ОЧЕРЕДНОСТЬ
ep. #о1 Andrea; ep. #о2 GMl; ep. #о3 GM;


Администрация

Рейтинг: NC-17;
Организация игры: эпизодическая;
Время: март 2015 года;

— Почему ты ещё жив?
— Потому что мне есть, ради чего жить!

Сюжет Гостевая Act. #о1 девушки Act. #о2 парни Внешности Занятость

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Salvio Hexia » Личные эпизоды » Спасти рядового Моко


Спасти рядового Моко

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

Название эпизода: Спасти рядового Моко
http://funkyimg.com/i/UAsg.png

Место действия, дата и время: Загон с магическими животными, начало учебного года.
Участники: Benjamin Longbottom, Rhiannon McTeer
Краткое описание: Один из первых уроков профессора МакТир проходил на природе в загончике, где ученики знакомились с одним из видов магических животных — ящериц Моко. После звонка все ученики расходятся, кроме одного. Бэнджамин Лонгботтом заметил то, на что профессору с подготовкой к первым урокам внимания не хватило. Одно из животных явно заболело. Профессор просит ученика остаться и помочь.

0

2

Утро нового дня выдалось замечательным. А всё потому, что Бенжамина ожидало замечательное занятие по Уходу за Магическими Существами. С этого года преподавать данную дисциплину должна была молодая волшебница. В том, что она – профессионал своего дела, говорила должность, отныне занимаемая ею. Бен был уверен, что абы кому не позволили бы стать учителем столь важной, на его взгляд, дисциплины. Честно говоря, он ожидал от предстоящего занятия чего-то невероятного, захватывающего. Ведь новые профессора часто норовят удивить студентов чем-нибудь этаким, чтобы им понравиться. Потому, не зная, что именно его ожидает, парень тщательно подготовился к занятию, взяв с собой различные предметы, которые могли бы ему понадобиться. И в назначенный срок он вместе с друзьями отправился на улицу.

Возле загона с магическими животными Лонгботтом оказался вовремя. Он даже стоять спокойно не мог, подпрыгивая время от времени на месте, из-за чего его друзьям, Иззи и Эду, постоянно приходилось его одёргивать и успокаивать. Если бы не Нотты, Бен бы наверняка давным-давно перепрыгнул через забор загона и отправился бы изучать находящихся там животных. Но друзья слишком хорошо его знали, а потому быстро нашли на него управу и ввели в режим ожидания, жаль, что не пассивного. Пятикурсник постоянно вставал на цыпочки, вытягивая шею, чтобы увидеть, когда на горизонте появится новоиспечённый профессор. Сгорая от нетерпения, хаффлпаффец вновь принялся подпрыгивать, за что получил множество смешков со всех сторон. Но ему было всё равно. Бен думал, что смеются не над ним, потому что он ничего смешного не делал, а потому парень продолжил заниматься своими делами, высматривая профессора.

Наконец, та возникла в поле зрения. Он просиял, а губы его растянулись почти что от уха до уха в радостной улыбке. Только занятие по Травологии могло обрадовать Бена столь же сильно, как урок по Уходу за Магическими Существами. Эд вещал про то, что, быть может, животное, которое им сегодня предстояло изучить, будет ценным источником ингредиентов для зелий. Но Лонгботтома это не волновало. Иззи о чём-то с энтузиазмом рассказывала Эду и Бену, но последний совсем её не слушал, погрузившись в мысли о занятии, которое вот-вот должно было начаться. Хмурый профессор Хафф, не любивший студентов, не вдохновлял Бенжамина на работу, но он всё равно с удовольствием его занятия. А уж занятия нового преподавателя он собирался посещать как следует, уповая на то, что не может новенький учитель оказаться хмурым и угрюмым, ну, никак не может!

+1

3

Перед уроком у пятого курса Рианнон немного нервничала. Она не привыкла еще к поименованию «Профессор МакТир» и к тому, что столько пар глаз смотрят на тебя, пока ты  рассказываешь им о красивых, но опасных келпи или демонстрируешь молчаливых болтрушаек. Страха как такового перед аудиторией не было, зато было волнение забыть важное и нужное, что непременно важно для изучения предмета. Джулиус чувствовал ее волнение и крутился рядом, как мог, успокаивая — мурлыканьем ли, трением о колени или сосредоточенным вниманием к тому, что Рианнон делала в данный момент. «Ничего, Моко это отличное начало.» подумала Рианнон, погладив питомца и выглядывая в окошко.
Пятый курс уже собрался у загончика,  и пребывал в некотором нетерпении, если судить по шушуканию, и вытягивающим шею ученикам. Директор школы представил ее ученикам на ужине в честь начала учебного года. Однако со всеми своими учениками она еще не успела познакомиться. Как и они с ней, впрочем.
Негоже заставлять ждать себя,да, Джулиус? -обратилась к коту профессор МакТир и, подхватив некоторые записи, направилась к пятикурсникам. Джулиус посчитал, что хозяйка справится в этот раз и без него и остался следить за уроком издалека.
Добрый день! - Рианнон улыбнулась, обводя взглядом учеников — Меня зовут профессор МакТир и с нынешнего года я буду преподавать у вас Уход за магическими существами. Сегодня вы познакомитесь с одним из обитателей Англии и Ирландии.
С драконом?! - воскликнул один из учеников вдохновенно
Почти — улыбнулась Рианнон, подзывая учеников ближе — Прошу сохранять спокойствие и тишину. Эти мини драконы очень не любят резких телодвижений в свою сторону и громких криков.
Огнем дышат? - спросил тот же ученик
Нет. Гораздо хуже — серьезно ответила профессор, подходя к накрытым тканью клеткам, не взирая на послышавшийся шепот. «Съедают наверное сразу! Нет, кислотой плюют! Я про таких читал! Нет, они просто напросто бьют хвостом по голове!». За снятием покрывала последовал недовольно возмущенный ропот.
- Это Моко. Особый подвид ящериц и в какой -то мере тоже дракон — не возмутимо продолжила профессор. - Весьма любопытная и ценная ящерица. Кто может сказать чем? - задала она вопрос. Руку поднял мальчишка в мантии хаффлпаффа и несколько запинаясь дал правильный ответ.
И вы абсолютно правы — кивнула ученику Рианнон, - особенным свойством Моко является то, что в случае опасности они могут уменьшаться. Проходите поближе, только не шумите — пригласила она учеников.
Моко через некоторое время завоевали общую симпатию. Да и как могло быть иначе? Ученики возились с небольшими ящерками с большим энтузиазмом. Рианнон поясняла основные моменты жизнеобитания Моко, их рацион питания, ареал обитания и прочие нюансы. Урок пролетел для нее незаметно. Раздался колокол, оповещающий об окончании уроков. Ученики помогли загрузить Моко в клетки и,  записав домашнее задание, покидали загон. Все, кроме одного. Рианнон еще не успела выучить фамилии всех-всех учеников, поэтому могла сказать только то, что это ученик факультета Хаффлпафф. Рианнон поспешно  собрала свои записи и проверила все ли клетки на месте. Сейчас она транспортирует их в комнату. Вот только отпустит ученика вслед за другими. - Колокол уже прозвенел. Вы записали домашнее задание? - уточнила она, остановившись рядом с мальчиком.

Отредактировано Rhiannon McTeer (4th May 2015 19:20:22)

+1

4

И вот, профессор появилась и представилась студентам. Бен с интересом слушал её, постаравшись запомнить имя. Преподавательница была красивой молодой волшебницей и выглядела довольно-таки доброй.
Добрый день! - Профессор улыбнулась. — Меня зовут профессор МакТир и с нынешнего года я буду преподавать у вас Уход за магическими существами. Сегодня вы познакомитесь с одним из обитателей Англии и Ирландии.
С драконом?! - воскликнул один из учеников.
Глупости, - подумал Бен. – Это явно не драгоны, а что-то менее опасное, распространённое.
Почти — улыбнулась професор, подзывая учеников ближе. Лонгботтом насторожился. Что значит это «почти»? Преподаватель шутит или принесла миниатюрные копии драконов? Парень забеспокоился.— Прошу сохранять спокойствие и тишину. Эти мини драконы очень не любят резких телодвижений в свою сторону и громких криков, - и тут Бен практически поверил в свою теорию. Мини драконы? Миниатюрные копии настоящих драконов, какие, по словам дяди Гарри, были на Турнире Трёх Волшебников? Хаффлпаффец, стремясь проверить свою теорию, рванул вперёд и одним из первых подошёл к накрытым тканью клеткам.
Огнем дышат? - спросил тот же ученик, что и раньше.
- Нет. Гораздо хуже? — серьезно ответила профессор, подходя к накрытым тканью клеткам. И тогда Лонгботтом вновь забеспокоился, косясь на друзей. Он не знал, чем могут быть опаснее мини драконы, если огонь – это так, потеха. Но всё быстро разрешилось, профессор убрала ткань, и перед взорами студентов появились…
- Ишака! – воскликнул не сдержавшись Бенжамин. Парень был уязвлён до глубины души. Сравнивая эту безобидную ящерку с драконом, профессор будто бы воспринимала пятикурсников как детей. А они ведь в этом году, между прочим, ответственный экзамен сдают! А из-за её слов некоторые студенты так и могут написать в экзаменационных бланках – «Ишака, или же мини дракон, и это будет катастрофой! Бен нахмурился.
- Это Моко. Особый подвид ящериц и в какой-то мере тоже дракон — невозмутимо продолжила профессор. А вот Бенжамин в её словах очень даже сомневался. - Весьма любопытная и ценная ящерица. Кто может сказать чем? - задала вопрос профессор. Будучи сбитым с толу, но желая показать свои знания, хаффлпафец поднял руку и дал ответ.
- Шкура этих ящериц ценна тем, что она, как и сама ишака, способна уменьшаться в размерах в том случае, если окажется в опасности. Обычно из их шкур делают кошельки, которые не могут украсть воры. А ещё некоторые держат их в качестве домашних питомцев, – уже негромко добавил он, взглянув на друзей и улыбнувшись им.
- И вы абсолютно правы, — кивнула ученику профессор, - особенным свойством Моко является то, что в случае опасности они могут уменьшаться. Проходите поближе, только не шумите, — пригласила она учеников.
Постепенно ребята стали подходить к ящерицам и рассматривать их. Бен же, хоть и хорошо знал внешний облик своей Пенелопы, решил сравнить его с обликом других ящериц. Он раньше не слышал название «Моко» и предположил, что «ишакой» этих зверьков принято называть в Британии, этакое местное название. Хаффлпаффец вместе со всеми изучал ящерик, пока вдруг в самом конце занятия не увидел, что одна из них выглядит не очень-то хорошо. Это вызвало в нём тревогу. Когда профессор объявила об окончании занятия, Бен повернулся к Ноттам.
Вы идите, а  я пока останусь, нужно кое с чем разобраться, потом расскажу, - и друзья отправились в замок, явно собираясь его попозже обо всём расспросить. Лонгботтом был не против, только сначала разберётся с проблемой. Преподаватель заметила его присутствие довольно быстро.
- Колокол уже прозвенел. Вы записали домашнее задание? - уточнила она, остановившись рядом с Беном.
- Да, я всё записал, дело в другом, - Бенжамин подошёл к ящерицам. – Понимаете, профессор, мне показалось, что одна из ящериц не в порядке. Она выглядит больной. Вон та, с краю, видите? – указал парень на больного зверька. - Её нужно осмотреть, ей явно нужна помощь, – обеспокоенно заявил он.

0

5

Идея взять на первую лекцию именно Моко себя оправдала. Так считала профессор МакТир по окончанию этой самой лекции. Моко уникальные создания. Впрочем, есть ли среди магических существ не уникальные? Для первой лекции Моко подошли идеально — ученики посмотрели на Моко, профессор Рианнон посмотрела на учеников, да и Моко посмотрели на учеников, что тоже не мало важно. Профессора сделала свои выводы, ученики, возможно конечно не все, свои, ну а Моко сделали свои выводы, как же иначе. И все вроде бы прошло благополучно.  Однако, задержавшийся ученик выглядел встревоженным. «Что могло стрястись под конец урока?» Рианнон мысленно перебрала в уме, что было на уроке такого экстраординарного, что бы ученик по доброй воле остался после занятия? Да еще и встревожить его при этом. Вроде бы ничего. Ни нелицеприятных описаний, ни ужасных подробностей, ни чего такого особенного. Однако, что-то все же стряслось.
- Да, я всё записал, дело в другом, - ученик прошел в сторону клеток с Моко  – Понимаете, профессор, мне показалось, что одна из ящериц не в порядке.
Рианнон направилась следом за ним, нахмурившись. «Я проверяла всех Моко утром. И все они были в порядке. Что  могло случиться за столь небольшой промежуток?» профессор прикидывала разные варианты, хотя был шанс, что ученик ошибся. Но этот шанс не оправдался, когда студент хаффлпаффа остановился у одной из клеток. - Она выглядит больной. Вон та, с краю, видите? – указал парень на больного зверька. - Её нужно осмотреть, ей явно нужна помощь. 
Моко, на которого указал студент, действительно выглядел не важно. Цвет чешуи поблек, бока ходили с натугой, словно для каждого вдоха, бедному Моко требовалось прикладывать большие усилия.
Рианнон отложила свои записи, не заботясь об их сохранности и отперла клетку, вынимая больное животное. - Вы правы, мистер...простите, я еще не успела запомнить фамилии всех своих студентов ,— извинилась она, внимательно осматривая Моко. - И хорошо, что вы заметили это сейчас. Потом могло бы быть поздно.
Следовало заняться больным животным, но до этого следовало так же позаботиться и о других собратьях захворавшего Моко. Профессор негромко позвала — Джулиус! - и переливчато свистнула. На ее зов примчался, задрав пушистый хвост, книзл. Профессор МакТир опустила пациента в его клетку и торопливо написала на листке, вырванном из блокнота, послание. - Отнесешь и отдашь лично в руки. - записку Джул взял в зубы, и так же шустро удалился. Кому и куда нести он знал не хуже хозяйки. Теперь за остальных Моко можно было не волноваться. Клетки будут уже через пять минут занесены в тепло.
- Мне возможно потребуется помощь, - Рианнон повернулась к ученику, одной рукой держа свои записи, второй подхватывая клетку с пациентом. -Побудете моим ассистентом?

+1

6

- Вы правы, мистер...простите, я еще не успела запомнить фамилии всех своих студентов,— извинилась преподавательница, внимательно осматривая Моко.
- Лонгботтом, Бенжамин Лонгботтом, профессор, - подсказал Бен. Он бы улыбнулся, если бы не был так серьёзен
- И хорошо, что вы заметили это сейчас. Потом могло бы быть поздно,- сказала молодая преподавательница.
- Я рад, - произнёс хаффлпаффец, чувствуя, как тревожно забилось сердце. Он мог опоздать! Если бы он не заметил больную ящерицу, с ней могло что-то случиться.
— Джулиус! – позвала профессор и переливчато свистнула. На ее зов примчался, задрав пушистый хвост, кот. Точнее, сначала Бен подумал, что это кот. Но потом, наблюдая за тем, как волшебница обращается с животным, он догадался, что перед ним не кот, а книзл! Раньше Бен никогда не видел книзлом, и ему было интересно посмотреть на существо, внешне так похожее на обыкновенного кота, но на самом деле являющееся вполне разумным живым существом. Между прочим, юноша слышал, что книзлы совсем в незначительной степени уступают в разумности людям.
- Мне возможно потребуется помощь, - преподавательница повернулась к Бену, одной рукой держа свои записи, второй подхватывая клетку с больной ящеркой. - Побудете моим ассистентом?
- Разумеется, профессор! Я готов оказать любую посильную помощь! – воскликнул хаффлпаффец. – Пока мы идём, скажите, пожалуйста, профессор, - не смог избавиться от желания задать вопрос Бенжамин. – А книзлы действительно почти не уступают людям в разумности? Или разумны, но в определённых пределах? – он надеялся, что вопрос не сильно отвлечёт преподавателя от больной ящерицы. В конце концов, ответ мог уложиться в одно предложение, а потому Бен постарался убедить себя в том, что в этом вопросе ничего страшного нет, и что ящерке выздороветь он никак не помешает.

0

7

Лонгботтом. Фамилия была отнюдь не безызвестная. Любопытно, что сын Нэвила Лонгботтома перенял любовь к живому от отца. Это не удивительно, дети часто перенимают увлечения родителей, да и наследственность никто не отменял. Просто любопытно, как причудливо тасуется колода судьбы. Она сама вовсе поговаривают похожа на бабушку, медальон которой носит теперь на шее не снимая. Та тоже ладила с животными. Даже самые свирепые не трогали ее и спокойно подпускали к себе. А в семье мистера Лонгботтома он унаследовал любовь к растениям от отца. Любопытно.  Ри посмотрела на печального Моко. Она очень старалась не трясти клетку, что бы не доставлять и так плохо себя чувствующему животному дополнительных неприятных ощущений. «Сейчас осмотрим, сообразим как тебе помочь, чешуйчатый.» мысленно успокаивала животное Рианнон. Ученик выразил полную готовность оказывать помощь в лечении и теперь бросал на Моко сочувственные взгляды время от времени, идя рядом с ней. Но все же не смотря на ситуацию,  мистер Лонгботтом не утерпел и задал вопрос, который задал бы вероятно любой любознательный человек, впервые возможно столкнувшись нос к носу с книзлом (ну может и не нос к носу, но на расстоянии вытянутой руки ) – Пока мы идём, скажите, пожалуйста, профессор, а книзлы действительно почти не уступают людям в разумности? Или разумны, но в определённых пределах?
- Интересный вопрос — Рианнон легко откликнулась, проверяя как там пациент —К слову, а что именно вы имеете ввиду под определенными пределами? - с интересом посмотрела на студента Ри — А по секрету скажу вам, мистер Лонгботтом, что порой книзлы бывают даже более разумны, чем некоторые представители людского сообщества. И добрее. Не смотря на очень не покладистый характер и своевольный нрав. Вы знаете об одной из особенностей этого вида? - полюбопытствовала Рианнон - я говорю о том, что книзлы легко чувствуют подлого человека.

0

8

- Интересный вопрос — волшебница легко откликнулась, проверяя как там пациент.— К слову, а что именно вы имеете ввиду под определенными пределами? - с интересом посмотрела на студента преподавательница.
- Я имел в виду, что существа бывают разумны в определённой степени близости к разуму человека. Как бы это объяснить… Например, разум дельфина или же, к примеру, феникса очень близок к человеческому разуму. А вот разум тех же кошек в значительной степени уступает человеческому, поэтому он находится по отношению к нему как бы в границах, которые преодолеть не может. То есть на лицо определённый предел разумности. Вот что я хотел сказать, - попытался объяснить Лонгботтом.
— А по секрету скажу вам, мистер Лонгботтом, что порой книзлы бывают даже более разумны, чем некоторые представители людского сообщества. И добрее. Не смотря на очень не покладистый характер и своевольный нрав.
- Правда? Ну, я знал, что у них суровый нрав, но то, что они способны некоторых людей по разуму превосходить… - хаффлпаффец был очень удивлён. – Значит, книззлы очень умны! – улыбнулся Бенжамин. – И это здорово, что не только люди и различные магические расы могут похвастаться наличием разума, но и магические животныех, - улыбнулся ещё раз Бен.
- Вы знаете об одной из особенностей этого вида? - полюбопытствовала преподавательница. - Я говорю о том, что книзлы легко чувствуют подлого человека.
- Правда?! – воскликнул Бен. - А я и не знал! Но как они это умеют делать? За счёт чего? Внутреннее чутьё? Или как-то иначе? Ух, это ведь удивительно! – просиял юноша. – Как там у нашей Ишаки дела? Ящерка ведь поправится, правда ведь?

0

9

Всегда любопытно узнать чужую точку зрения. Она может не совпадать с твоей собственной, но быть очень интересной. В свое время ученичества Ри оценила, когда преподаватель не говорил ответ прямо, а наводил учеников, так, что бы они сами пришли к определенным выводам. Такие уроки запоминались куда лучше. Сейчас был прекрасный случай попробовать тот же метод на своих учениках. Или, точнее, на одном волне конкретном.
-Скажите, мистер Лонгботтом, а почему вы думаете, что коты находятся в рамках, которые им предоставлены? – вполне серьезно и с большим интересом спросила она у студента. – Чем они в своем развитии отличаются от дельфинов? Я не имею ввиду среду обитания. А именно разум.
«Прекрасный способ узнать учеников получше. Чем они живут, что думают, какие теории им кажутся наиболее достоверными и почему. И прекрасная тема для доклада получается. Даже несколько. Не забыть бы потом отметить ее в плане»
Правда? Ну, я знал, что у них суровый нрав, но то, что они способны некоторых людей по разуму превосходить… - ученик искренне восхитился. А Ри сделала себе мысленно пометку, что шутить следует в следующий раз осторожнее. Дети не всегда способны заметить, когда преподаватель изволит щутить. Хотя на счет книззлов она сейчас была совершенно серьезна.
- Мистер Лонгботтом, люди, как и животные, разнятся не только внешне, у них есть свой характер, свои привычки и предпочтения, а так же и свой уровень интеллекта. Скажем, у вашего Мокко тоже есть свой характер и свои предпочтения. Как вы думаете?  - уточнила Рианнон и продолжила-  Порой человек не способен в полной мере пользоваться тем, чем наградила его природа. Он растрачивает свои таланты на не что не стоящее того, сиюминутное. Не развивается, замирая на одном месте. Не двигаясь с выбранной точки более никуда. Замирает, как муха в ятнтаре. В ответ на вопрос о способностях книззлов, Ри ненадолго задумалась, а затем подтвердила -
Чутье и способность –  Джул с первого взгляда мог оценить человека, и обычно в своих оценках не ошибался. «Сколько уже времени маги и маглы изучают животных, как обычных, так и магических, а ответов на многие вопросы пока нет.»
Как там у нашей Ишаки дела? Ящерка ведь поправится, правда ведь? – прозвучал вопрос. Рианнон посмотрела на клетку и уверено кивнула – конечно поправится. Как же иначе. А мы, собственно, пришли. – девушка открыла дверь кабинета, впуская ученика внутрь и прошла следом. Поставила клетку на стол, открыла ее и вытащила пациента, поставив на стол.
- Ну посмотрим, - Ри ободряюще улыбнулась студенту – За одно и не большое дополнительное занятие получится. Смотрите, начинаем с общего осмотра. Первое на что обращаем внимание это на подвижность и поведение ящерицы. Наш Мокко апатичен, не реагирует на внешние раздражители. Это один из первых признаков плохого самочувствия. – Рианнон мягко подтолкнула ящерицу вперед, вынуждая немного пройти – Нарушений двигательного аппарата не обнаружено. Мокко не заваливается на бок. Значит это не костное. – Рианнон мягко подхватила животное, подвигая поближе – При осмотре следует быть предельно внимательным. Поскольку животные не могут сказать, где именно и что именно у них болит, во-первых следует внимательно отмечать симптомы, а во –вторых понимать, что можно случайно причинить ей боль и в ответ даже Мокко может попытаться укусить. Теперь перейдем к осмотру глаз. - Рианнон мягко приподняла мордочку Моко повыше, разглядывая глаза ящерицы, отмечая их блеск, не воспалены ли они.

0

10

- Скажите, мистер Лонгботтом, а почему вы думаете, что коты находятся в рамках, которые им предоставлены? – вполне серьезно и с большим интересом спросила преподавательница у студента.– Чем они в своем развитии отличаются от дельфинов? Я не имею ввиду среду обитания. А именно разум.
- Ну, дельфины тоже ограничены, - произнёс Бен. – Честно говоря, я не знаю, как их сознание отличается друг от друга и от человеческого. Но наверняка как-то отличается, раз дельфины в большей степени разумны, нежели коты. Во всяком случае, так считается. Я не пытался в этом разобраться. Просто мне кажется, что ограничения в развитии разума должны быть какие-то биологические, что ли. Просто магглы дозволенными границами пользуются не на все сто процентов, да и, что греха таить, маги тоже в этом плане не идеальны, хоть и продвинулись значительно дальше, - юноша вздохнул. Он попытался объяснить то, что сам плохо понимал, и едва не запутался в своих же объяснениях.
- Мистер Лонгботтом, люди, как и животные, разнятся не только внешне, у них есть свой характер, свои привычки и предпочтения, а так же и свой уровень интеллекта. Скажем, у вашего Мокко тоже есть свой характер и свои предпочтения. Как вы думаете?  - уточнила Рианнон и продолжила.
- Да, конечно! У Пенелопы есть свой характер и привычки, и внешне она от остальных Мокко отличается! – кивнул Бенжамин, радуясь, что речь зашла о том, в чём он всё-таки разбирается.
- Порой человек не способен в полной мере пользоваться тем, чем наградила его природа. Он растрачивает свои таланты на не что не стоящее того, сиюминутное. Не развивается, замирая на одном месте. Не двигаясь с выбранной точки более никуда. Замирает, как муха в ятнтаре.
- Да, понимаю. Не пользуется всем своим умственным потенциалом, как-то так, - согласился Лонгботтом. - И это очень печально. Потому что мы – люди, и можем очень многое! Но на деле мало кто из нас приближается к границам дозволенного. Только великие маги так могут, постигая глубинные смыслы и истины, – Бен никогда не хотел становиться великим магом, он хотел только возиться с растениями и животными, тихо-мирно существовать. Но когда у тебя под боком два Нотта, мечтающие стать великими целителями и идущие к этой цели, твои скромные амбиции подвергаются сомнению.
Наконец, преподаватель и студент дошли до нужного кабинета. Внутри профессор МакТир занялась осмотров ящерицы. Бенжамин внимательно наблюдал за её действиями и старался подмечать, что и как она делает. То, как аккуратно и профессионально волшебница обращается с больным животным, впечатлило Бена. Сразу видно, что этот человек любит животным и искренне хочет им помочь, а не просто выполняет свои обязанности! Хаффлпаффец подошёл чуть ближе, но так, чтобы не мешать.
- А что делать, если больное животное тебя не подпускает к себе, профессор? – задал вопрос он. – Ведь бывает и так, что мы сталкиваемся с больным или раненным неприрученным или прирученным другим человеком животным.  Как помочь тому, кто вас боится, или не хочет принимать от чужака помощи?

Отредактировано Benjamin Longbottom (16th May 2015 18:58:23)

0

11

Ри слушала рассуждения мистера Лонгботтома и искренне радовалась, что студент не боится рассуждать, высказывать свое мнение, но так же умеет слушать других. Конечно, время покажет, сохранит ли Бенджамин Лонгботтом это умение, но Ри хотелось думать, что сохранит и разовьет.
- Еще очень многое в этом мире, мистер Лонгботтом, до конца не изведано. - Рианнон улыбнулась ученику — Возможно, что котам просто лень демонстрировать все грани своего разума и возможностей. Вы слышали, что коты были священными животными в древнем Египте? Их почитали, они были приближены к фараонам. В мусульманстве коты так же почитаемы, поскольку по одной из легенд кошка спасла пророка Мухаммеда от змеи. Мой книззл не дает мне усомниться в том, что коты очень умные животные, и не важно, магические они или же самые обычные уличные.
«Так, глаза не воспалены. Блеск не лихорадочный. Наружные ноздри чистые, не припухшие и дыхание....не затруднено.» Рианнон продолжила осмотр ящерицы, делая в уме пометки, что не так, как должно быть. Пока вырисовывались апатия, отсутствие аппетита. И все.
- А что делать, если больное животное тебя не подпускает к себе, профессор? - спросил студент с живым любопытством.
- Сперва оценить ситуацию. - Рианнон отозвалась почти не задумываясь — Как хороший целитель должен почти мгновенно оценивать опасность для жизни попавшего к нему человека, так и тот, кто лечит животных, должен уметь быстро определять — сколько времени у него есть примерно. Если времени нет, действовать нужно незамедлительно, а животное от боли не соображает и не дает подобраться поближе, тогда следует применить усыпляющее заклинание и немедленно приступать к оказанию помощи. Если время есть, то следует дать немного времени животному, что бы оно привыкло. Разговаривать с ним, объяснять, что хочешь помочь. Мягко, по-доброму, и плавно подбираться поближе. Порой тактильный контакт оказывает более успокаивающее действие. Но и это не дает гарантии, что животное не взбрыкнет в последний момент. Поэтому внимание, внимание, и еще раз внимание.
Ри задумалась, продолжая осмотр. Травм у Моко не было. Дыхание не затрудненное. Кожных повреждений нет, кроме разве что небольшого выпадения чешуек. Линька прошла не так давно, может это остаточное после линьки, может быть тоже симптом.
- Странно — пробормотала Ри, - Мистер Лонгботтом, не могли бы вы подать мне увеличительное стекло вот с той полки. Благодарю. Нет, это не линька и не паразиты. А что мы вообще имеем? Апатия, отсутствие аппетита и двигательной активности, незначительное выпадение чешуек.... И по сути все. - Рианнон задумалась, прокручивая в голове незначительный список симптомов. Либо она что-то не учла, либо... это болезнь довольно редкая и она просто забыла о ней. Незначительный список симптомов, только один Моко болен...Хотя остальных она тоже обязательно проверит, но более вероятно, что случай единичен. - Болезнь Корнелиуса. - название болезни вспыхнуло яркой вспышкой, озаряя, казалось, сгустившуюся тьму. - Ну конечно!

0


Вы здесь » Salvio Hexia » Личные эпизоды » Спасти рядового Моко


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно